Moje konto  Mój koszyk  Do kasy  
  Start » Katalog » Obcojęzyczne » Mapa serwisu  |  Moje konto  |  Mój koszyk  |  Do kasy   
Nowości
Obcojęzyczne
Albumy
Apologetyka
Archeologia
Atlasy, mapy
Biografie
Dla dzieci
Dla młodzieży
Duszpasterstwo
Encyklopedie
Etyka
Filozofia
Historia
Homiletyka
Judaika
Kreacjonizm
Kulturoznawstwo
Lingwistyka
Literatura piękna
Logika
Metodologia
Muzyka
Patologie
Patrystyka
Pedagogika
Pismo Święte
Poradniki
Prawo
Psychologia
Publicystyka
Religioznawstwo
Socjologia
Teologia
Zarządzanie
Pozostałe
Prezent
1. Pismo Święte Nowego Testamentu. Przekład ekumeniczny (oprawa twarda)
2. Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland)
3. Biblia Sacra Luxta Vulgatam Versionem (Biblia Łacińska)
4. Holy Bible - New International Version
5. Pismo Święte Nowego Testamentu. Przekład ekumeniczny
6. (Hebrajski Nowy Testament)
7. The Greek New Testament
8. Biblia (Gdańska). To jest całe Pismo Święte Nowego i Starego Testamentu
9. Hebraica Stuttgartensia (mały format)
10. Novum Testamentum Latine (Łaciński Nowy Testament)
11. (Hebrajski Nowy Testament z komentarzem)
12. Holy Bible - New International Version (wydanie ilustrowane)
13. Septuaginta. Id est Vetus Testamentum greace iuxta LXX interpreters edidit Alfred Rahlfs
14. Bible - King James Version (przekład króla Jakuba - Authorized Version)
15. Hebraica Stuttgartensia
16. Hebrew-English Bible (Angielsko - hebrajska Biblia)
17. Synopsis Quattuor Evangeliorum (Greek). Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et patrum adhibitis edidit Kurt Aland
18. The Bible. Autorized Version
19. The Greek New Testament (ze słownikiem)
...4 z 19...

Holy Bible - New International Version 95.00zł 80.75zł

wysyłamy 2 - 3 dni




Dodaj do listy marzeń


oprawa: twarda
format: 13,5 x 20,5 cm

Zawiera przewodnik biblijny. Zespół składający się z ponad 100 osobowej grupy uczonych różnych wyznań przetłumaczył ten tekst z języków oryginalnych: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego. Tłumacze zostali zobowiązani do dokładnego przetłumaczenia tekstu, który jednak powinien zachować piękno języka, jego jasność i dostojeństwo. New International Version łączy dobry styl, konieczny do publicznego czytania z elementami ekwiwalencji dynamicznej. Tłumaczenie to, opublikowane w 1978 roku, jest nadal jednym z najpopularniejszych przekładów Biblii w Wielkiej Brytanii. Jego cechy charakterystyczne to:
- współczesny język angielski dla "dzisiejszego", współczesnego czytelnika
- odpowiedni do zarówno do czytania publicznego, jak i prywatnego, do nauczania, cytowania oraz użytku liturgicznego

Opinie Dodaj do listy marzeń Powrót
 
Wpisz szukany produkt.
Wyszukiwanie zaawansowane...
Kontakt
FAQ
Mapa serwisu
Wpisz poniżej swój adres e-mail, aby być informowanym o nowościach

Moja lista marzeń więcej
Lista marzeń jest pusta
 
Poinformuj o tym produkcie swojego znajomego
Ankieta
Jak często powinien być wysyłany biuletyn o nowościach?
Co tydzień
Co dwa tygodnie
Raz w miesiącu
Codziennie
[ Wynik ]
37 Głosy
2 Komentarze


Przerwa reklamowa. za jej tresć nie odpowiadamy.


- - - -